Tag Archives: Полиция лингвистических нравов

Бризилия

Публикации Scopus, Бризилия

Что примечательно, это агентство, помимо всего прочего, предлагает услугу по редактированию научных статей — от пяти долларов за тысячу символов (т.е. примерно по два с половиной бакса за абзац) 🙂 🙂 🙂

О славная страна Бризилия, где так мно-о-го, мно-о-го диких обезьян!

Кондратюк Дмитрия Петровича

Поклон

Изображение: www.wikimedia.org

Языковая норма меняется буквально на глазах.

Все помнят классическое чеховское: «Подъезжая к сией станции, у меня с головы слетела шляпа». Ещё не так давно подобное употребление деепричастного оборота (когда субъект действия у деепричастия иной, чем у основного глагола), считалось одной из «лакмусовых» ошибок, позволяющих легко отличить культурного человека от некультурного. Сегодня эту ошибку массово допускают даже в интеллигентной среде, и рано или поздно (скорее уж рано 🙂 ) она, без сомнения, канонизируется и примет статус правомерного синтаксического варианта.

Другая характерная тенденция — переход склоняемых фамилий в несклоняемые (или, что ещё любопытнее, в политкорректно склоняемо-несклоняемые — в зависимости от желания носителя).

Готовили вчера один кафедральный документ — как водится, в специальной программе (ты вводишь даты, места практик, руководителей, она автоматически вставляет фамилии). Читаю:

«Направить для прохождения практики:
1. Иванову Светлану Ивановну.
2. Кондратюк Дмитрия Петровича.
3. Пава Елену Сергеевну.»

Фамилии, разумеется, взяты от вселенской балды, но по точной грамматической аналогии с реальными.

— Опаньки! — говорю. — С пунктами вторым и третьим неувязочка вышла. Как бы нам исправить? Вроде же была в программе возможность вручную задавать для фамилий падежные окончания?

И правда, была. Да сплыла. Точнее возможность осталась, но ни у кого из секретарей нет права доступа. Пришлось вызнавать, у кого такие права есть: всё-таки филфак, тудыть его в качель, — неплохо бы обойтись в официальной документации без грамматических ошибок 🙂

Соответствующие инстанции в положение вошли и пообещали баг пофиксить. Но задали прекурьёзный вопрос: «А вы уверены, что студенты не будут против того, чтобы их фамилии склонялись?».

Хотелось ответить на вопрос вопросом: «А их-то желание тут при чём??? Есть никем ещё не отменённая литературная норма, вот и пускай переносят своё горе молча. А если им, например, в Законе об образовании что-то не понравится — тоже пойдём навстречу и оперативно подкорректируем на университетском уровне?!».

Но вообще-то желания эти очень даже при чём 🙂 Пока ещё нет. Но завтра или послезавтра — непременно.

Языковая норма, как и норма юридическая, со временем всегда уступает желанию большинства.

Великий спор

Как правильно пишется: омичём или омичом. Онлайн-голосование

Вчера среди омичей возник великий спор: как надо писать слово «омич» в творительном падеже — «омичём» или «омичом». Коллега сбросила ссылку на опрос, где нужно было выбрать правильный вариант.

В комментариях народ дал волю своему могучему чувству юмора: омчане! омсики! ямичи! правильно — только петербуржцы!

Я тоже немного покомментировал, дав волю своему занудству: какое ударное окончание пишется в существительных второго склонения, после твёрдых, какое после мягких, а какое после шипящих и ц.

Тут надо было, что называется, встать и уйти. Но искушение узнать, сколько нас таких, неграмотных, оказалось непреодолимым. Ткнул в голосовалку.

Оказалось, не так уж всё и безнадёжно: примерно десять процентов. Остальные девяносто всё-таки ходили в начальную школу не напрасно 🙂

Кстати, тут у меня родилась идея совершенно потрясающего голосования. Давайте затеем великий спор: дважды два будет четыре или пять?

Ведь, только в спорах, как известно, рождается истина!

😉

Анатомия задорновщины

Велесова книга. Прорись одной из дощечек

Фото: www.wikimedia.org

Лекция академика Зализняка о любительской лингвистике:

«Попробуйте вообразить любительскую книгу о небесных светилах, где обсуждался бы вопрос, какого размера Луна — с тарелку или с монету. Между тем любительские сочинения о языке совершенно такого же уровня циркулируют в немалом количестве …»

https://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/430720/O_professionalnoy_i_lyubitelskoy_lingvistike?SSL=1#2

Плачь ребёнка

Скриншот. Орфографические ошибки

Школьный учитель написал темпераментную статью об «андроидозависимости» молодого поколения и опубликовал её в одном региональном издании.
Это, конечно, очень даже неплохо: социально ответственное поведение, забота о будущем и прочие там  «не проходи мимо», «не могу молчать», «мне не всё равно».

Но прежде чем лезть со штыковой лопатой наперевес в огород цивилизационных кризисов, разберись для начала с бревном в своём глазу!  

Вот ты учитель — так реши сперва проблему собственной безграмотности, чтобы не ляпать одну дичайшую орфографическую ошибку за другой. Потому что безграмотный учитель — это проблема. И её решение зависит только от тебя.

Взялся издавать СМИ — не экономь на корректоре. Потому что безграмотность СМИ — тоже проблема. И применительно к отдельно взятому электронному журналу ты сам легко можешь её решить.

А там, глядишь, и глобальные проблемы потихоньку рассосутся — если мы будем чуть меньше думать о них и чуть больше — о том, что находится у нас под самым носом.

Лошадка-норма

Реклама: пироженое, торты на заказ

Есть золотое правило: не подгонять коней.

Есть и другое золотое правило: не торопить языковую норму.

Я не сомневаюсь, что уже в относительно недалёком будущем «пироженое» станет нормативным написанием. Хотя бы на тех двух основаниях, что а) всем известно слово «мороженое», б) что словообразовательная связь пирожного с пирогом для современного обывателя неочевидна.

Но всё-таки давайте не будем понукать трудягу-норму: когда настанет срок, она неспешно дошкандыбает к новым орфографическим горизонтам сама.

P.s. Ох, есть у меня стойкое подозрение, что и торты в этой кондитерской выпекают с ударением на Ы!

😉

Не подскажите

Не подскажите, как можно узнать расписание

Студент задал вопрос «ВКонтакте». Прямо-таки подмывает ответить:

— Как вы и просили меня, — не подскажу!

П…ся и с…ся

Бюстгальтер. Лифчик.

Фото: www.pixabay.com

Язык умеет сбивать спесь со своих излишне самонадеянных носителей. Стоит только лениво расслабиться, помыслив : «Всё, сюрпризы кончились — он, кажется, совсем разучился меня удивлять» — и такой ручной, такой уравновешенный и предсказуемый русский язык вдруг походя ка-а-а-ак шандарахнет тебя по тупому, окостенелому кумполу — так что звёзды из глаз, дым из ушей и беспомощный цыплячий писк из глотки!

Иду вчера по задворкам цивилизации (то бишь по типовым хрущёвским дворам). Дама средних лет, неторопливо фланирующая встречно-поперечным курсом, что-то подробно втолковывает своему руководителю — почему по документам провести нельзя никак, хотя и очень нужно.

— Алексей Анатольевич, — интимным тоном заключает она свою проникновенную тираду, — п…сю и с…сю ведь одной рукой не возьмёшь.
И мою спесь, красивую и элегантно заломленную набок спесь, удобную и тёплую спесь, горделиво венчавшую моё чело, мою непродуваемую и непромокаемую спесь, сбитую наземь метким ударом ветра, стремительно уносит через весь двор к далёким мусорным бакам…
Искушённая в тонкостях делопроизводства дама похоже, прибегает к этой нехитрой пословице каждый божий день.

А я слышу её за сорок лет — впервые. 

Бегущая строка

Надпись на бегущей строке: уютная обстоновка

— Чем хороша бегущая строка в сравнении с обычной вывеской?

— Тем, что позволяет выдавать в десятки раз больше ошибок на единицу времени и полезной площади!

🙂

Супружеский комплимент

Семья (папа, мама, дочь и сын) в дождевых плащах

Изображение: www.pixabay.com

Семья на прогулке. Мама, папа и дочка идут, взявшись за руки. Все радостно улыбаются. Сын — мальчуган лет шести — усердно крутит педали. Впереди небольшая горка. Юный велосипедист в восторге катится вниз, наращивая скорость.

БАМС!

Переднее колесо велосипеда с разгону ударяется в бампер огромной (и, судя по всему, дорогой) иномарки.

Счастливый отец хватается за голову:

— Сашка, *** твою мать! Ты что творишь???

Вид у Сашки задумчивый.

У матери тоже.

Хотя она ещё, кажется, не успела понять, какой своеобразный комплимент ей только что был сделан 🙂

Copyright © 2018. Сергей Демченков
Сайт работает на WordPress; шаблон Romangie Theme.

Лицензия Creative Commons
Произведение «Сайт Сергея Демченкова», созданное автором по имени Sergey Demchenkov, публикуется на условиях лицензии Creative Commons «Attribution-ShareAlike» («Атрибуция — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.
Разрешения, выходящие за рамки данной лицензии, могут быть доступны на странице http://demch.me/.

Все материалы, размещённые на сайте, публикуются под свободной лицензией. В тех случаях, когда свободно распространяемые материалы получены из сторонних источников, даётся ссылка на источник.
На материалы, размещённые за пределами домена http://demch.me/ (в том числе доступные по ссылкам, приведённым на сайте), действие данной лицензии не распространяется.