Родичи г…вна

Эмоджи эмодзи какашка

Фото: www.maxpixel.net

Сегодня поговорим про говно. Точнее о происхождении этого слова: если вы не историк языка, вас гарантированно ждёт несколько любопытных открытий 🙂

Трудно поверить, но в далёком прошлом слово «говно» было однокоренным с «говядиной«. И хотя в современном русском языке между ними не осталось никаких смысловых связей, они родственные. Наши предки «говядой» называли корову, а «говном» соответственно коровью лепёшку. Потом, как бывает со многими словами, значение его расширилось и оно стало обозначать любые экскременты, так сказать, независимо от производителя.

Индоевропейский корень «g(w)ou» (бык, корова, крупный рогатый скот, жертвенное животное), от которого произошло славянское слово «говядо«, в ряде западноевропейских языков претерпел фонетические изменения: начальное «г» трансформировалось в «к». Так появилось английское слово «cow» (корова), производное от которого — «ковбой» (буквально: парень, состоящий при коровах) — благодаря голливудской кинопродукции вошло в большинство мировых языков.

Так что слова «ковбой» и «говно» — дальние родственники, пусть и давно позабывшие о своём родстве.

Нет коровьему дерьму

Изображение: www.wikimedia.org

Copyright © 2018. Сергей Демченков
Сайт работает на WordPress; шаблон Romangie Theme.

Лицензия Creative Commons
Произведение «Сайт Сергея Демченкова», созданное автором по имени Sergey Demchenkov, публикуется на условиях лицензии Creative Commons «Attribution-ShareAlike» («Атрибуция — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.
Разрешения, выходящие за рамки данной лицензии, могут быть доступны на странице http://demch.me/.

Все материалы, размещённые на сайте, публикуются под свободной лицензией. В тех случаях, когда свободно распространяемые материалы получены из сторонних источников, даётся ссылка на источник.
На материалы, размещённые за пределами домена http://demch.me/ (в том числе доступные по ссылкам, приведённым на сайте), действие данной лицензии не распространяется.