Пердимонокль

мужчина в цилиндре и монокле

Изображение: www.wikimedia.org

Это слово звучит ужасно и кажется крайне неприличным. Однако оно относится к числу литературных и его можно смело использовать в самой разборчивой компании.

Пердимонокль в буквальном переводе с французского («perdit monocle») означает: «Потерял монокль». В прежние времена была популярна другая огласовка — «пердюмонокль» (от «perdu monocle» — потерянный монокль).

Сейчас монокли не в ходу, а в прошлом это был популярный эквивалент очков, представлявший собой одиночную линзу в оправе, которая вставлялась в глазную впадину и усилием лицевых мышц зажималась между бровью и щекой. К моноклю обычно приделывали цепочку, поскольку потерять его было очень легко — стоило зазеваться, слегка расслабить мышцы, и он тут же выпадал из глаза.

Так что использовали его обычно те, кому не требовалось помногу читать и писать — разве что время от времени рассмотреть какую-то занимательную подробность.

Но выпасть монокль мог не только по рассеянности, но по случаю сильных чувств: от удивления рот у человека непроизвольно приоткрывается, лицо вытягивается, брови взлетают вверх… и монокль — выпадает!

По-видимому, слово пришло из театральной среды. Так на языке артистов назывался приём утрированного, «сценического» удивления. Актёр выходил на сцену с моноклем и, когда приходило время сыграть сценку «О ужас, ужас! Я потрясён!», картинно вздёргивал брови — монокль падал, зрители аплодировали.

Подводим итоги: слово «пердимонокль» означает крайнюю степень изумления; второе значение, прямо вытекающее из первого, — неприятная неожиданность. Поскольку радостные известия редко ведут к пердимоноклю 🙂

Русский фразеологизм со сходным значением, возникший как просторечный вариант франзузского пердимонокля, — «глаз выпал». Впрочем, отечественная фразеология вообще богата сногсшибательно яркими оборотами: «чавка отвисла», «педаль отпала» — это всё о том же 🙂

Так что — кто не знал — теперь вместо «Ну, блин, ваапще!!!» вы можете эстетски восклицать: «Полный пердимонокль!»

Copyright © 2018. Сергей Демченков
Сайт работает на WordPress; шаблон Romangie Theme.

Лицензия Creative Commons
Произведение «Сайт Сергея Демченкова», созданное автором по имени Sergey Demchenkov, публикуется на условиях лицензии Creative Commons «Attribution-ShareAlike» («Атрибуция — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.
Разрешения, выходящие за рамки данной лицензии, могут быть доступны на странице http://demch.me/.

Все материалы, размещённые на сайте, публикуются под свободной лицензией. В тех случаях, когда свободно распространяемые материалы получены из сторонних источников, даётся ссылка на источник.
На материалы, размещённые за пределами домена http://demch.me/ (в том числе доступные по ссылкам, приведённым на сайте), действие данной лицензии не распространяется.